2012/01/21

雪とお屋敷。

20120115-_DSC2757Akaimi
Buke-Yashiki. Kakunodate-Akita-prefecture. Nikon D300 + AF-S VR Zoom-Nikkor 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED

どうやら今年はたくさん雪が降っているらしい。
ということで、雪を見に、東北は秋田県へと足を伸ばしてきました。
案内役は、日本の自然を駆け回っている父。
まぁつまり、家族旅行ですナ。

I heard that north part of Japan has much snow this year.
So, I took a trip for seeing snow-view with my family.
We went to Akita prefecture(秋田).
And first, visited small town Kakunodate(角館).




20120113-_DSC2227Station
Nikon D300 + AT-X 165 PRO DX

東京駅から新幹線こまちに乗って3時間ほど。
角館駅に着いたらもう、そこは雪景色。


20120113-_DSC2226BusStop

バス停の標識が呑み込まれそうです。すごい雪。
駅前で、日本酒とお雑煮を振舞っていたので、ちゃっかり頂いちゃいました。


20120113-_DSC2183Kakunodate

ひゃー。白い。
こんな感じでとっとことっとこ歩いていくと…。


20120113-_DSC2180SnowRiver

川。真っ白ですな~。
桜並木が白い花を咲かせています。きっと春は色鮮やかでしょう。
そのころにまた来てみたいね。

At the river side, could see the white wide view.
The north east part of Japan(東北地方) is famous as a heavy snowfall area.



20120115-_DSC2819Kakunodate

毎日まいちに雪かき。ご苦労さまです。
今年は一月にして例年に無い積雪だとか。
きっと大変なんですね。はしゃいじゃってすいません…。


20120115-_DSC2795BukeYashiki
Nikon D300 + AF-S VR Zoom-Nikkor 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED

観光名所・武家屋敷です。
この季節でもちらほら観光客の姿が見えます。
屋敷に『非公開』と表札があるのを見て思わず笑みが。
きっとぞろぞろと観光客が、敷地内に入ってきてしまうんでしょうね。

Here is Samurai-District in Kakunodate.
This district dating from 1620.
You can see old-style residence of Samurai.
With snow, view was really nice.



20120115-_DSC2765BukeYashiki
Nikon D300 + AF-S VR Zoom-Nikkor 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED

しんしんと…よく降ります。
ここにも泊まって、夜の景色を見てみたかったな。


20120113-_DSC2216BukeYashiki
Nikon D300 + AT-X 165 PRO DX

どこでも見かけるこのトラック。 ビーヴァ!クロネコヤマト。
ニッポンの運送屋はすごいぜ。


20120113-_DSC2200Kaki

残り柿!雪をかぶって風情です。
Persimmon(柿) with snow.


20120115-_DSC2778Post
Nikon D300 + AF-S VR Zoom-Nikkor 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED

うーム。ポストも寒そうだ。


20120115SnowRoad

一本裏通りに入れば、さらに雪深い感じ。


20120115-_DSC2817Kiritanpo
Nikon D300 + AT-X 165 PRO DX

最後に、秋田名物きりたんぽ鍋を食す。
寒い雪の日に、やわらかく煮たきりたんぽを
あったかくいただいて、幸せでした。

After the cold-walking,ate the warming-dish "Kiritanpo-Nabe"(きりたんぽ鍋).


20120115-_DSC2751OjyukenAkita
Nikon D300 + AF-S VR Zoom-Nikkor 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED

これから、さらに雪深い場所へと参ります。
次・後編に続く。

And next, take a train and go into more snowish area.
Check the next update.

2 コメント:

  1. 角館といえば、私は樺桜の茶筒がずっと欲しいのですが、なかなか良いものに巡り合えず。伝統工芸士のおじーちゃんが作った素晴らしい一品を百貨店で見たのですが、あの時買っておけばよかったと後悔しております。

    ReplyDelete
  2. >殿下
    ふム。コメントありがとう。
    かばざいく で、ありますか。
    俺はそういったものにトンと疎いので
    知らなかったけれども。

    ふと立ち寄った店で見てよいものであるナと思ったよ。
    知らなかったから、一瞥して
    「おお、広葉樹の皮を使うとは日本の森の雅ではないか」
    などと暢気に思ったけれど。

    桜樺。
    手に取って触れれば欲しくなるかもナ。

    ReplyDelete