2013/04/27

ちょいアメマス。

20130426-DSC_0888amemasu
Amemasu. Nikon D300 + AT-X 165 PRO DX

ちょっと息抜きに、川へ…。
同じスポットに同じルアーって
そう都合よく行くかと…思ったら一尾釣れてきました。
測ってみると35。


I'm enjoying fishing at the river near my home.
Todays fish, Amemasu-Salvelinus laucomaenis-. 35cm.



■2013年 4月26日 常呂川 曇り
釣果 :アメマス1(35㌢)
ロッド&リール : Tulala,Portamento170プロト + ダイワ フリームス 2506H
ライン : ナイロン6lb
ヒットルアー :Bassday sugar deep50
カメラ : Nikon D300 + AT-X 165 PRO DX

2013/04/26

知床と、小さな動物たち。

20130411-DSC_5968ezoraicyoh
Ezo-Raichoh. a Hazel grouse. Nikon D800E + AF-S Nikkor 80-400mm f/4.5-5.6G ED VR

「あっ!見つかった!」とばかりにびっくりした顔で振り返るのはエゾライチョウ。
不謹慎ですが、これ食べたら美味しそうだな…と森の中で出会うたびに思います。
僕だけですかね…。何となく形がシチメンチョウ的な…。

Ezo-Raichoh. a Hazel grouse.
The bird which lives in forest.



20130411-DSC_6063puyuni
Cape Puyuni, Shiretoko. Nikon D800E + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

さて、残雪に彩られた春の知床、ちょくちょく歩いているので
少し更新。ちょこちょこ出あった動物たちを少しだけ…。


I go to Shiretoko frequently now.
In the forest, along the stream, seashore...
walked so much with searching the animals.
I’ll show you some pics of animals which I met in Shiretoko recently... :)


2013/04/19

スパイスカレーと立ち読みとアメマス。

20130417-DSC_0429spice
cooking spice-curry. Nikon D300 + AF Nikkor 35mm/F2.0

どういうわけか、最近また"スパイスカレー"をよく作っています。
ホールスパイスをちょっと変えてみて、クミンシードからカルダモンに。
苦手なココナッツミルクも、量を抑えればなかなかイケルという発見も…。

まぁ、そんな話はさておき、カレー作りと仕事の合間に気分転換…。
僕はよく仕事に息づまるとふらりと本屋に入るのですが、ここ道東では
本屋の立ち読みには車の出動が必要です。

The city which I live has good river. And my home smells cooking spice curry.
You can enjoy trout fishing after only 5-minutes drive.
This day, on the way to bookstore, I got nice Amemasu-Salvelinus laucomaenis-.
Now, trout are nearer than book store.
It is amazing life in eastern Hokkaido!


途中、ちょっといい感じの橋を発見…。
川辺に降りてって、思ったより深場になっている足下に、深めにルアーを通すと…。

2013/04/17

道東案内。

20130414-DSC_0365-Notoro
Cape Notoro, Ryuhyo has gone. Nikon D300 + AT-X 165 PRO DX

流氷も去り、すっかり春の能取岬です。

知人のKさんが、はるばる遊びに来てくれましたので、道東をご案内。
仕事で世界各地を飛び回るKさんは、僕たち夫婦共通の知人で、旅の大先輩。
車内で旅の話に盛り上がりながら、僕の好きな場所を巡りました。

Our friend of traveller came to Hokkaido and stayed at our house.
He experienced travelling all over the world.
We always enjoy his wonderful travel stories. really interesting... :)
I guided him to some my favorite places in eastern area of Hokkaido.


2013/04/08

知床、いよいよ春。

20130405-DSC_5579-shiretoko
Nikon D800E + AF-S Nikkor 80-400mm f/4.5-5.6G ED VR

数日前、網走まで用事があったので、
雪解けの様子を見に、知床まで足を伸ばしてきました。
と、いうか用事より知床にいた時間の方がすっかり長いのですけど。

Visited Shiretoko National park few days ago.
Ruhyo(drift ice) is melting. Sky was fine, warming day.
I walked on the snow trail with snowshoes.
Found footprint of bear. They already awoke from winter sleep.
The season has begun.


2013/04/06

ふきのとう を食べてみた。

20130404-DSC_9876fukinotoh
Fukinotoh, spring from under the snow. Nikon D300 + AF Nikkor 24mm/F2.8

先日、釣りに出かけたときに見かけたフキノトウ。
なんだかあちこちに ぽこぽこ、可愛らしく生えているので
ちょっともぎ取って持ち帰ってきました。

Fuki-no-toh (ふきのとう).
popular edible wild plants of early spring.
I found this in white snow, and gathered.
brought it home. And cooked them.

Tempura & Banke-miso (fry with miso).
Was very delicious.
Enjoyed yummy taste of spring!


2013/04/04

ゆきしろと小さなアメマス。

20130403-DSC_9765yukishiro_river
the river in early spring. Nikon D300 + AF Nikkor 28mm/F2.8

すっかり暖かくなりました。
北見市街でも、雪が少なくなって、見晴らしもよくなり、運転がしやすくなりました。
雪が積み重なっていたときは、視界が狭くなって運転しづらかったのです…。

昨日は、ちょっと気分転換に、ということで久々の川へ。
雪の量も減って、アプローチもずいぶん楽になっていました。

getting warm, the packed snow was reduced, and it got easier to approach the river.
So, I went to fishing to the river.