2012/11/17

Bears are still awake.


Ezo Brown Bear at riverside. Nikon D800E + Ai AF VR Zoom-Nikkor 80-400mm f/4.5-5.6D ED

8月から足繁く知床へと通い、ヒグマを探して森や川、海岸を歩いています。
餌不足に苦しむ、痩せた個体を見た8~9月、
鮭よりも、おそらく今年は団栗などの恵みで太った個体に何頭も出会った10~11月。
夏と秋、2つの季節を通してこの巨大な動物の姿を、わずかですが垣間見ることができています。
これ以上の幸せはないのかもしれません。

そろそろ冬籠りでしょうか。なんとか、あと一度くらいは彼等の姿を見たい。
そのチャンスが去ってしまう、冬が来る、と季節の移ろいを強く感じています。

in this year, after the move to Hokkaido, I often went into the bear's forest.
In the summer. August and September, saw lean bears because of lack of foods.
And Autumn, October and November,I met with many big bears
which ate many acorns and salmons...
more than 20 bears, they all were fantastic experiences.
I'm pretty happy, I'm in the great nature now.




Nikon D800E + Ai AF VR Zoom-Nikkor 80-400mm f/4.5-5.6D ED

写真に関しては、暗がりの中での撮影が多く、
ヒグマのそばで過ごしているときも、レンズを下すことが多々ありました。

拙いですが、写真撮影をあきらめた合間に、戯れに撮った動画を載せておきます。
このような大きな動物が、今日本の森の中を闊歩している。
彼らの存在感は、本当に不思議で、幸せな気分にさせてくれます。


Now winter is coming, and bears are busy to prepare of their winter-sleep.
Bear's season will finish soon.
Winter, come slow, please...!
Can I have the chance to meet bear again in this year?


2 コメント:

  1. ご無沙汰してます、お元気ですか?・・・って元気じゃなきゃフィールドまわれないですね!

    動画見ました。こんな大きな生き物が普通に日本の森にいる事にもちろん感動ですが、その様子を近くで撮影しているSinhさんを想像してまた感動でした。

    新たな舞台でも自分らしさに磨きをかけて生活されていますね、ホント格好良すぎです。

    酒の肴も美味しそう・・・またこちらにいらっしゃる時はお土産ヨロシクお願いしたいところです(笑)

    ReplyDelete
    Replies
    1. コメントありがとう。元気ですよ~。
      移住後は道東のいろいろな景色を楽しみたい
      と思っていたけど、予想通り(?)、知床ばかり
      通うことになってしまった。
      山登りもすっかりご無沙汰です…。
      写真もなかなか撮れないけれど、幸せな日常を過ごしています。
      そうそう、こっちは酒の肴も最高ですよ。 :)

      Delete