2013/10/25
森にさ迷う。
alone in the forest. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED
Alone in the forest.
In this season, walk so long time in depth of Shiretoko forest.
To shoot the pictures of wildlives.
But got few pics of them. I'm still athirst for their figures...
人が通ることのない、森の中…。
ザックを下ろしてほっと一息。
しばらくすると森が呼吸を吹き返すように
鳥が羽ばたいたり、風が走ったりするのが感じられます。
この瞬間が、フィールドでの僕の一番の愉しみ。
やっぱり森が好きなのでしょう。
台風が近づいている…ということで自宅待機。その間にブログの更新です。
この秋は、森に川にと、ひたすらに歩いています。
が、撮影においては、さしたる成果を手にすることができていません…。
微妙な季節のズレであったり、年による食性の違いであったり、
何より、僕の経験不足であったり…。理由は様々です。
profound forest. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED
それでも、自然は美しい表情を見せてくれます。
重い望遠レンズを担いではいますが、やっぱり
森の木々に向けてワイドレンズを向けることが多くなりますね。
Without animals, but forest always shows their beauty.
Feeling the silence atomosphere in the forest, my adorable time.
pink salmon run. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED
サケの遡上ですが、今年はより河川に差があるように個人的には感じられました。
これは今月初めのカラフトマスの群れ。
シロザケもそうですが、たくさん登ってる川とパラパラの川がありますね。
まぁ、一概には言えないとは思いますけど。
The salmon-run has come to the rivers.
You can see many salmon in each river of Shiretoko.
Amount of them is different in each river.
I don't know why...
rutting call of stag. Nikon D800E + AF-S Nikkor 80-400mm f/4.5-5.6G ED VR
エゾシカたちも、恋の季節を迎えています。
立派な毛皮に、硬い角。それから哀しげに森に響くラッティングコール。
牡鹿が一番美しく魅力的なのは、まさに今この季節です。
Now, ezo deer is in mating season.
Stags are screaming rutting call, and ready to fight & rutting.
Gorgeous fur & strong antlers, stags show the most beautiful body in this season.
view from wet flat zone in the forest. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED
お気に入りの風景。森の中にある湿地帯。
人の背丈ほどもある草をかき分けながら、紅葉の知床の山を眺めます。
そして、この場所を越えて目的の場所へ…。
go into the depth, to meet with more animal.
with enjoying landscapes of autumn colored mountain.
ezo brown bear. Nikon D800E + AF-S Nikkor 80-400mm f/4.5-5.6G ED VR
わずかですが、本当にわずかですが、ヒグマにもなんとか出会うことができました。
森の中は薄暗く、川沿いでなんとかシャッターを押せる程度。
なかなか写真にはなりません。が、その姿を見ることができるだけで幸せですね。
only few times, I could meet with them.
Bear's appearance always makes me happy.
the fisherman's light in the ocean. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED
帰り道、岬から眺めるのは、烏賊漁の漁火。
これも秋の知床の風物詩ですね。
On the way back, saw the fisherman's light in the ocean.
The strong light for the squid-fishing light up the Shiretoko mountain.
this is one of the typical autumn scenery of Shiretoko.
さて、こんな感じで秋はあっという間に走り去っていきます。
あとわずか、懲りずに効率の悪い撮影活動を続けていきたいと思います。
In the north, the seasons run fast.
Autumn is leaving us. don't have much time.
I'll keep trying to photograph wildlives in the forest.
Please forest! show me your amazing scene again!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
sinhさん、久しぶりにおじゃまして
ReplyDeleteきれいな写真にとっても癒されました。
ここのところだいぶ余裕のない毎日
だったのですが、自分の静かな時間を
大事にしようと改めて思いました。
ありがとうございます^^
mioちゃん
ReplyDelete嬉しいコメントありがとう。
お仕事忙しいのですね。急ぎ過ぎないように…。
こちらは自分の時間の中で過ごせていますが
来年には東京に戻るかもしれませんので、
去りゆく季節に焦りを感じています。
それもまた幸せなことなのかもしれませんけど…。 :)