2013/11/19

東北へ。


Port of Kesen'numa. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

先週は、仕事で陸前高田へ。
合間に気仙沼、気仙沼大島とボランティアでお世話になった場所を見て回ってきました。

何ができるというわけではありませんが、一年に一度、ひっそりと訪ねる。
それくらいはしたいなと思っていたところ、いかんせん道東からは遠い…。
今回東北でのお仕事をいただいたので、良い機会となりました。

Last week, went to Tohoku -2011,311disaster area- again.
Visited RikuzenTakata-陸前高田-, Kesen'numa-気仙沼- and
Kesen'numa Oshima island -気仙沼大島-.
These are all devastated area. attacked by huge Tsunami.




Kesen'numa Shishiori district. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

かつてガレキ撤去の作業をした場所。
当時は何台もの車や夥しい量のがれきが埋もれていたのですが、ずいぶんと綺麗になりました。
海水に浸かった畑を、真水を通して復活させるとのことでしたが、未だ…。
それでも青空の下、こじんまりとした畑ができているのを見て、少しほっとしたような気がします。

Visited truck farm of Kesen'numa. The rubble in the field was removed.
But there are few farm products yet.




Salmons run up the Shishiori river. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

鹿折川にはほとんどガレキを目にすることは無く、
凄惨な雰囲気は消えて静かに鮭が登っていました。

But are recovering.
Salmons came back to the river.




Kesen'numa Shishiori district. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

鹿折地区。かなり被害のすさまじかった場所です。
現在も復旧工事が休みなく行われています。

Shishiori district, the area faces ocean of Kesen'numa.
The shore & ports still are soaked in the sea, because of land subsidence by earthquake.




RikuzenTakata. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

陸前高田です。ここでもかなり大がかりな嵩上げ工事が進んでいるようですが
こういった写真のような場所もまだまだ見受けられました。

RikuzenTakata. Same situation as Shishiori...
It still needs long time for the recovery construction.




The messages from volunteer workers. Kesen'numa Oshima -island-. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

気仙沼大島にも渡って一泊しました。
このボードを見るとホッとします。残ってて嬉しい。
島に来るたびに、「また来ます」って何回も書いた記憶があります…。

Kesen'numa Oshima, I visited some places where I did volunteer work 2 years ago.
I found my message to the local people on the board again. :)




the pier reconstructed. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

浦の浜港付近。ここも大きな地番沈下があった場所です。
嵩上げ工事が進んではいますが…。

Concrete pier has been reconstructed.
But it still needs more construction.




the pier sunk. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

ご覧のように沈んだ桟橋に船が係留されている、この風景はまだ残っていました。
でも、道路など、かなり舗装が進んで綺麗になっていましたよ。
港や集積所にうず高く積まれてあったガレキの山も、今はもうありません。



Ko-da-no-Hama beach. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

小田の浜の倒れかかった赤い灯台はもう撤去されたのでしょうか。
盛んに工事が行われていました。
非常に綺麗な浜なのですが、今年の夏も海開きが行われたようです。

a mountain of rubble has been put away.
Some roads were re-paved.
This island is also going ahead.




The view from mt. Kameyama. Nikon D700 + AF-S Nikkor 24-70mm f/2.8G ED

最後は、気仙沼大島の亀山から美しい景色を見下ろして旅の締めくくりとしました。
牡蠣の養殖筏でしょうか。随分と増えました。海の営みも少しずつ復旧しているようですね。
毎年会う方に話をうかがうと、昆布やるんだ、と道具を揃えているところでした。
来年は美味しい昆布がいただけるかな…。 :)

それにしても、この美しい景色、いつ見ても溜息が出ます。
更に夜は星空がとても美しかった。

観光客の数は少ないようです。また、ボランティアの需要も途絶えてはいないとか。
静かなこの島の美しい風景を嗜みに、観光に来られるのも良いかもしれません。
皆さんもいかがでしょうか…。

駆け足でしたが、今年の僕が見た東北のレポートを終わります。
また来年もひっそりと行こうと思っています。

Here is really beautiful & silent place.
But now, tourists decreased.
They need travelers. You can visit there & enjoy beautiful landscape.
And then, feel something at those areas.

I'll visit there every year.
And share my report here again.





2年前に作成したレポートは下記からご覧ください。
気仙沼大島の方にご協力いただき、震災直後の写真も交えてご紹介しています。

Please check my Tohoku disaster report of 2years ago.
You can see many pictures of those area just after the Tsunami.


Tohoku Disaster Report Vol.1...introduction of this report.
気仙沼大島 --Tohoku Disaster Report Vol.2--
気仙沼大島 II --Tohoku Disaster Report Vol.3--
大島の地盤沈下。 --Tohoku Disaster Report Vol.4--
...Vol.2~4, these 3 documents are about island "Kesen'numa Oshima"(気仙沼大島)
気仙沼・鹿折地区 --Tohoku Disaster Report Vol.5--
...About most devastated area, Kesen'numa Shishi-ori district (気仙沼 鹿折地区).

※ 最近の活動記事:Categorized "activities"...My recent activities are shared here.


0 コメント:

Post a Comment